Interpretatio 2016

Interpretatio 2017

La poesía , género literario que posibilita desentrañar la esencia de los sentimientos humanos, en unión a otro género que permite hacerlos visibles a través de historias que describen, narran, exponen o argumentan razones para entender nuestra realidad social, histórica e individual, se presenta aquí para invitar a jóvenes estudiantes que deseen incursionar en el mundo de la creación literaria.

El Concurso de Relato Interpretatio 2017, organizado por el Colegio de Ciencias Sociales y Humanidades de la USFQ, tiene el objetivo de estimular la lectura de importantes poetas ecuatorianos e incentivar la escritura de relatos a partir de la interpretación de composiciones líricas. Se valorará el orden en la escritura, la originalidad en la vinculación con el poema escogido, la forma de la narración, la elaboración verbal tanto como la expresividad y la fuerza comunicativa de los textos. El texto será inédito y, dentro de los lineamientos arriba señalados, el argumento será libre.

  • BASES DEL CONCURSO
  • POEMAS SELECCIONADOS

Bases del concurso

  1. El Colegio de Ciencias Sociales y Humanidades y la USFQ convocan a este Concurso de Relato Intercolegial.
  2. Podrán participar personas registradas en un plantel educativo de nivel secundario en sexto curso, de cualquier nacionalidad, residentes en Ecuador. Se sugiere a los alumnos de los sextos cursos de colegio tomar el examen de admisión a la Universidad hasta el día 1 de abril de 2017.
  3. Los participantes deberán enviar obras inéditas y escritas en castellano. La extensión máxima es cinco páginas, formato A4, escrita con letra Times New Roman o Times, tamaño 12 y a doble espacio. Con relación a la temática, el jurado solo considerará premiables las obras que, de acuerdo con criterios de sentido común, se deriven directamente de uno de los poemas señalados en el blog del Concurso. Para esta ocasión han sido escogidos poemas del escritor Xavier Oquendo. La obra podrá presentarse desde el momento de la publicación de esta convocatoria hasta el 30 de marzo de 2017. No concursarán obras remitidas con posterioridad a esta fecha.
  4. Cada concursante podrá participar con una sola obra, que irá firmada con pseudónimo. Se deberá enviar cinco copias de la obra al Colegio de Ciencias Sociales y Humanidades, incluyendo en sobre aparte cerrado los siguientes datos personales: nombre completo, certificación de matrícula, copia de su cédula de identidad, dirección domiciliaria, teléfono y dirección de correo electrónico, y el pseudónimo con el cual participa. El sobre se debe enviar a la siguiente dirección:
    Universidad San Francisco de Quito
    Diego de Robles y Vía Interoceánica
    Concurso Intercolegial de Relato Interpretatio 2016
    Ruth Rodríguez Serrano
    Oficina N301
    Casilla Postal 17-12-841. Círculo de Cumbayá Quito, Ecuador
  5. El jurado, nombrado por los Organizadores, estará formado por 5 especialistas en la materia, cuya identidad permanecerá secreta hasta la publicación del fallo.
  6. El jurado concederá un primer premio de una beca completa de estudios RELATO INTERPRETATIO con cobertura del 100% en pensiones (a excepción de una cuota por matrícula) para una carrera de pregrado en el Colegio de Ciencias Sociales y Humanidades. Los autores conservarán para sí los derechos de publicación. El fallo del jurado será inapelable y se dará a conocer por medio de la página web de la USFQ el día 30 de abril de 2017. Los participantes premiados serán notificados directamente por email.
  7. Quienes se hagan acreedores/as de becas deberán sujetarse a los procedimientos regulares de la USFQ en cuanto a ingreso y permanencia en la institución y deberán sujetarse al reglamento interno normal emitido por Admisiones, Registro y Oficina de Becas.
  8. El hecho de presentarse al Concurso implica la conformidad expresa de los autores con estas bases.
  9. Los Organizadores no se harán cargo de ningún gasto extra y/o adicional, a los expresamente contemplados en las presentes bases, y quedan liberados de toda responsabilidad contractual o extracontractual que pudiera serle imputada con motivo o en ocasión de la utilización del premio por el ganador.
  10. Los premios no incluyen ningún otro bien distinto al indicado en la cláusula 6 de las presentes bases. Cada premio es personal del ganador y no podrá exigirse el canje del mismo por ninguna prestación. Los premios deberán hacerse efectivos indefectiblemente en la fecha que establezcan los Organizadores, caso contrario, el ganador perderá todo derecho sobre el mismo.
  11. Los gastos en que incurran cuando concurran a reclamar o a hacer efectivo el premio, estarán a cargo de los ganadores.
  12. No podrá participar en el Concurso parientes de empleados de la USFQ hasta cuarto grado de consanguinidad.
  13. Los Organizadores se reservan el derecho de modificar las presentes bases, en forma total o parcial, según su exclusivo criterio, o de cancelar o ampliar este Concurso en forma total o parcial, o de extenderlo en el tiempo, incluso una vez comenzado el mismo, así como también se reserva el derecho de interpretar las bases y condiciones ante cualquier situación dudosa. Sus decisiones en tal sentido serán definitivas e inapelables.
  14. Si cualquiera de los ganadores no respondiera a la notificación de que ha obtenido un premio, en un plazo de quince días contados a partir del día en el que se le envíe dicha notificación, el mismo será nombrado vacante. El jurado estará facultado para designar, si lo considera, un ganador sustituto.
  15. Con la participación en el presente Concurso, cada participante expresamente autoriza a los Organizadores a difundir sus nombres para el caso de que obtenga un premio en el Concurso, por los medios de comunicación que consideren oportunos. Asimismo, cada participante autoriza expresamente a los Organizadores para que publiquen en el sitio Web www.usfq.edu.ec / http://interpretatio-usfq.blogspot.com/ y en sus boletines que circulan por email, todo trabajo que haya presentado y que obtenga un premio en el Concurso.
  16. El concurso podrá declararse desierto, si no se encuentran obras que ameriten el otorgamiento de la Beca Interpretatio.

Poemas seleccionados

Mi abuelo y mi abuela
tenían un caminar maduro.
Ella, pausada en el galope;
él, acelerado y discurrido.

Caminaban, mirando la última huella
que había dejado el animal de turno.
Ella seguía el paso del hombre
como una secuencia natural.

El río de mi abuelo
y de mi abuela
no se parece al Guadalquivir
ni al Guayas.
Es un río de piedra que desciende
sobre las sendas
que faltan por conocer
y adentrarse.

Mi abuela nada tiene que ver
con la abuela de Perencejo.
Perencejo no tiene esos senderos
ni ese paso seguro y lento.
El abuelo de Fulano
no conoce el camino que mi abuelo guarda
en el bolsillo:
sendero extraviado
entre la menta y el "king" sin filtro
que olían sus pantalones.

Mi abuelo se parece a los astros.
Mi abuela es un astro.
Mi abuelo se parece a mi abuela
y los dos a las estrellas.

Nada tienen del Guayas ni del Guadalquivir.
Ni de los viejos Fulano y Perencejo.
Los miramos
a través de las radiografías de sus huellas.
Miramos sus sendas como esfinges
que heredamos para practicar la fe.
Nada tienen que ver con mis zapatos torcidos.

Caminaron, los dos, el valle hasta la muerte.
Son un río que esconde a las aguas
debajo de las piedras.

De EL (AN)VERSO DE LAS ESQUINAS (1996)

LA INVISIBLE

Hay alguien,
en otro lugar,
que me mira como espejo.
Que se pone a hacerme muecas
en el borde.
Que se pasea por mí
como epidemia.
Me sigue a los labios,
a las narices,
a las penas.
Hay alguien que quiere enamorarse de mí
como si fuera actor de cine,
como si no hubieran más domingos
para el parque,
como si el juicio final
tuviera sentencia.
Hay alguien que camina por las calles,
pero en la vereda de enfrente
hay mucho tráfico,
y la pierdo.

De DESPUÉS DE LA CAZA (1998)

CACERÍA

Decidimos tener novias. Ir a cazar, de entre las fieras, la que más cercana se halle a nuestro barrio. La que logre aposentarse en nuestras ansias.
Pero la libertad del viento y unos tragos nos atrapan. Atrás quedan las muchachas vestidas de amarillo. El deseo se opaca.

Somos los feos que buscamos la flor en la orilla del charco.

Ya no hay a quien cazar en esta noche.

Y Quevedo es un montón de mentiras: solo es el polvo y ya no el enamorado.

De ESTO FUIMOS EN LA FELICIDAD (2009)

DE CÓMO UNA PRIMERA PERSONA DEL SINGULAR HACE UN BALANCE A SU VIDA

Yo sí quise amar más
a los árboles y a sus pelucas,
a las vértebras del mar
a los cuerpos.
Sí quise que me besen, que me muerdan la pulpa.
Quise oler la piel de los pomelos, las lechugas y los pastos.
Sí quise ser tomado por el viento
ser su presa sometida, su delgada línea,
su momento.

Todo lo quise y mucho. Y siempre. Y por si acaso.

Pero me fui haciendo más lectura,
más vinagre
más pasado,
me fui yendo hacia delante de lo que era primero,
hacia la sala vip donde no entra el sol.

Y quise calentura, pero solo hubo un calefa
ctor abandonado.

De LO QUE AIRE ES (2014)

>
Ir Arriba